La dignidad de Moisés

Números 12.12

La  Masorah (letra pequeña en los márgenes de los mss. hebreos), consiste en la concordancia de vocablos y frases destinadas a salvaguardar el texto sagrado. En determinadas partes de dichos mss, se halla al margen una advertencia que dice: Esta es una de las dieciocho enmiendas de los Soferim

Estas enmiendas se llevaron a cabo en una época anterior a la era cristiana, y no pueden ser consideradas como variantes textuales, puesto que las respectivas notas marginales advierten que se trata de enmiendas. La mayor parte de ellas fueron hechas mediante el cambio de una sola letra, con lo que la alteración no luce tan grande. Un cuidadoso examen en estos pasajes muestra que el propósito de tales enmiendas se hizo por un equivocado sentimiento de reverencia, eliminando del texto ciertos antropomorfismos que se suponían ofensivos a Dios y, por tanto, no debían ponerse en labios de los lectores, mientras que el texto primitivo era conservado en el margen. Sin embargo, desde la invención de la imprenta, los ejemplares impresos de la Biblia Hebrea presentan el texto sin las notas masoréticas destinadas a salvaguardarlo, con lo que el conocimiento de dichas enmiendas se ha perdido para el lector común.

El texto original del libro de Números 12.12 registra nuestra madre y nuestra carne, pero fue cambiado a su madre y su carne, a fin de no ofender la dignidad de Moisés como caudillo de Israel y mediador de la Ley.

Biblia Hebraica Critica
-BHC-
Texto Masorético
-TM- 
 ¡No sea ella como uno que emerge muerto del vientre de nuestra madre con la mitad de nuestra carne consumida!  No sea ella, te ruego, como uno que emerge muerto del vientre de su madre con la mitad de su carne consumida.

Muchas gracias por dejar su aporte

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *